Русский / EnglishФонд «Наследие Евразии»
О насСобытияПроектыПартнёрыКонкурсыИзданияКонтакты
Издания
  • Книги
  • Периодика
  • Статьи
  • Интервью

Долг перед «диаспорой катаклизма» 2008

Автор: Яценко Елена
Журнал "Стратегия России", №1, январь, 2008

Наш Фонд является инициатором проведения исследования «Русский язык в новых независимых государствах». Фонд «Наследие Евразии» является российской неправительственной организацией, которая работает в новых независимых государствах. Именно так в последнее время называют себя постсоветские страны. Если мы их называем постсоветскими, то диалог не всегда получается.

Фонд «Наследие Евразии» проводит исследования в странах СНГ и ближнего российского зарубежья, формируя наше общее экспертное сообщество по разным тематикам. Оно, безусловно, до сих пор общается на русском языке.

С 2005 года мы ведем межстрановое комплексное исследование «Русский язык в новых независимых государствах». Последней точкой этого исследования стал опрос общественного мнения, проведенный в 12 новых независимых государствах в рамках проекта «Евразийский монитор». Мы очень заинтересованы в продвижении «Евразийского монитора», потому что таким образом мы расширяем структуру неправительственных организаций и международного экспертного сообщества.

Принципиальная актуальность исследования выражена следующим образом. До сих пор отсутствует достоверная официальная информация о положении русского языка. Первый и последний системный мониторинг, который проводился в России по русскому языку, был комплексным докладом МИДа 2003 года, а данные его базировались на результатах 2000–2001 годов. Подчеркну, это был доклад не о положении наших соотечественников за рубежом, а именно о положении русского языка.

Актуальность наших исследований заключается в том, что сейчас существует огромный дефицит фундированного экспертного знания о положении русского языка. Мы знаем, что есть государственные программы России по поддержке русского языка и поддержке соотечественников за рубежом. Отношение к русскому языку отражает социальные, экономические и политические процессы, достаточно противоречивые в новых независимых государствах. Русский язык здесь большинство рассматривает как  традиционное прошлое, навязанное  к национальной культуре. Хотя русский язык при этом все равно несет свою функцию и реально обеспечивает коммуникацию между группами внутри стран и между новыми независимыми государствами.

В чем же прагматические задачи России? В первую очередь, конечно, это поддержка соотечественников. У нас есть и долг перед «диаспорой катаклизма», которая существует на постсоветском пространстве. Параллельно развивается трудовая, учебная и другие виды миграции. Развивается рынок образовательных услуг, медийный рынок, углубляется научно-техническое партнерство, а в некоторых случаях речь идет и о военно-стратегическом партнерстве.

В половине новых независимых государств статус русского языка не определен. Государственным является русский язык только в Белоруссии и в России. Официальным он является в Киргизии. Исследования показывают, что статус языка практически не зависит от доли русских в стране.

Фонд «Наследие Евразии» в 2006 году проводил исследование в Грузии. Там очень удивлялись, что российская неправительственная организация на внебюджетные средства проводит исследование. Для них это было новостью. Все привыкли давно к Соросу, к Карнеги и так далее. В нашей любимой маленькой Киргизии сейчас работает порядка 300 неправительственных организаций, среди которых системно не работает ни одна российская неправительственная организация. Это наше упущение.

В 2006 году в Грузии задавали такой вопрос: «Как вы полагаете, изучение русского языка в школах вашей страны  следует расширить, сократить или надо оставить всё без изменений?». 41 процент респондентов ответил: «Следует расширить». В 2007 году, несмотря на некие противоречия на государственном уровне, количество полагающих, что изучение русского языка в школах следует расширить, увеличилось на 8 процентов. В Таджикистане доля обучающихся на русском языке в школах всего 2 процента. А доля считающих, что изучение русского языка следует расширить, 89 процентов.

Понимая, что здесь собрались люди, которые могут воздействовать на общественное мнение, мы попытались сформировать несколько лозунгов, которые могут быть полезны в продвижении русского языка не только на постсоветском пространстве.

Для нас русский язык — это общее духовное и культурное наследие Евразии. Советскому прошлому русского языка в новых независимых государствах необходимо противопоставить конверсию будущего. Владение русским языком — это конкурентное преимущество новых независимых государств в модернизирующемся мире.

На примере этого исследования мы можем обсудить с экспертами всех стран и такой вопрос: почему, собственно, неправительственные российские организации не присутствуют в новых независимых государствах, что этому мешает?